A JPWQ típusú rozsdamentes acél keverő szennyvízszivattyú áttekintése:
JYWQ, JPWQ sorozat automatikus keverő szennyvíz szivattyú a rendszeres típusú szennyvíz szivattyú alapján az automatikus keverőberendezés, amely a motor tengelyével forgik, a keverőerőt termel, a szennyvíz medencéjében lévő üledékeket felfüggesztéssé keverje, a szivattyú belsejében lélegzik ki, javítja a szivattyú blokkolását, szennyvíz-eltávolítási képességét, egyszeri befejezését, szennyvíztisztítást, szennyvízeltávolítást, megtakarítja az üzemeltetési költségeket, amely nyilvánvalóan fejlett és gyakorlati környezetbarát termék.
2. JPWQ rozsdamentes acél automatikus keverés szennyezőszivattyú használati köre:
Gyári és kereskedelmi szennyező szennyvízkibocsátás.
2. Városi szennyvíztisztító üzemek, kórházak, szállodák szennyvízrendszerei.
3. A lakókerületek szennyvízcsatornája.
4, az emberi védelmi rendszer csatornázási állomások, csapnyi vízüzemek vízellátási berendezései.
5. Városi munkák, építőipari munkák.
6, kutatás, bányák, erőművek kiegészítő járművek.
7, vidéki biogáz medencék, mezőgazdasági föld öntöző, folyó tó tisztítása.
JPWQ típusú rozsdamentes acél automatikus keverő szennyezőszivattyú használati feltételek:
Az média hőmérséklete nem haladja meg a 60 ° C-ot, az média sűrűsége nem haladja meg az 1,3 kg / L-t, a folyadék pH-értéke 4-10 tartományban van.
2, 1Cr18Ni9ti rozsdamentes acél anyag alkalmazható különböző korróziós médiumok.
Automatikus keverés szennyezőszivattyú típus jelentése:
4. JPWQ rozsdamentes acél automatikus keverés szennyezőszivattyú szerkezeti jellemzői:
1, a kettős áramlási csatorna * blokkolás nélküli kerékszerkezet, hogy javítsa a szennyvízszennyvíz átáramlási kapacitását és szennyvíz-szennyvíz-kapacitását.
2, automatikus keverőberendezés, a keverőerő * létrehozása, a medencében lévő üledékek felkeverése szuszpenzióvá válik a kerek belélegzéséhez, hogy elérjék a tisztítási hatást.
3, a szekrény kettőre osztja az alapot, a keverés és a vízbevitel nem befolyásolja egymást.
A mechanikai tömítés kétoldalú mechanikai tömítés, hosszú távon az olajkamrában, hogy biztosítsa a szivattyú biztonságos és megbízható működését.
5, a mellékkerek szerkezetének folyadékdinamikai tömítése mind a kiegészítő tömítési szerepet játszik, így védi a mechanikai tömítést, mind egyensúlyozza a tengelyerőt, meghosszabbítja a csapágyok élettartamát.
6, szivattyú csatlakozó csatlakozó üreget szivárgás érzékelő szonda, szivárgás esetén a szonda jelet ad, vezérlő rendszer megvalósítása szivattyú védelme, Ouquan vállalat teljesen automatikus biztonsági védelem vezérlőszekrény.
A motor stator B és F osztályú szigetelést alkalmaz, belső hővédő, amikor a motor túlterhelése hőt generál, a védő időben cselekszik a szivattyú és a motor védelme érdekében.
8, az olajkamra felszerelt olaj-víz szondák, amikor a mechanikai tömítés sérült, a víz belép az olajkamra, a szondák jeleket küldenek, és a vezérlőrendszer a szivattyú védelmét biztosítja.
A JPWQ szalag belső körforgási hűtési rendszere biztosítja a szivattyú megfelelő működését a medence alacsony vízszintjén.

V. JPWQ rozsdamentes acél automatikus keverés szennyezőszivattyú teljesítmény paraméterei:
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6. JPWQ rozsdamentes acél keverő szennyvízszivattyú automatikus csatlakoztatott telepítési diagram:

JPWQ rozsdamentes acél keverő szennyező szivattyú automatikus csatlakoztató telepítési terv:

7. Használati módszerek és biztonsági eljárások:
1, működés előtt megaeuró mérő ellenőrzése motor stator tekercselés a földre szigetelési ellenállás, zui alacsonyabb, mint 50 megaeuró.
Ellenőrizze, hogy a kábel sérült-e, tört-e stb. sérülés esetén időben cserélni kell a szivárgás elkerülése érdekében; A kábel átszakaszának megfelelnie kell az árammal.
Ha a feszültség meghaladja a névleges feszültség ± 10% -át, nem indítható el az elektromos szivattyú.
A biztonság biztosítása érdekében a négymagos kábelek földelési vezetékeit megbízhatóan meg kell földelni az elektromos ütközés elkerülése érdekében.
5. Az elektromos szivattyúk vízbe merülnek, függőlegesen kell felfüggeszteniük, nem engedhetjük meg a földet, és nem lehet beszakadni a sárba. A használat leállítása esetén a szivattyúkat fel kell emelni, tisztítani, száraz helyen kell helyezni, és figyelni kell a fagyasztásgátlóra.
Tilos a kábel használata felvonó kötélként.
7. Ellenőrizze a rotor működési irányát, felülről lefelé kell fordulnia az órájú irányban.
8. A szabadtéri kapcsolónak vagy földelési vezeték végén esőgátló, nedvességgátló intézkedéseknek kell lenniük, nedves kéz vagy meztelen láb esetén tilos megérinteni a kapcsolót, hogy megakadályozza az elektromos ütközést.
A szivattyú mozgatása során le kell kapcsolni az áramellátást, és a szivattyú működés közben nem érintkezhet a vízforrással a szivárgás elkerülése érdekében.
10, szigorúan tilos a motor fázishiánya működése, ha felfedezték, hogy a biztosító olvadt, ellenőrizni kell az okot, miután továbbra is használható, nem szabad önkényesen súlyosítani a biztosítót.
A szivattyú működése során különleges irányítást kell végezni, ha rendellenességeket észlelnek, azonnali leállási ellenőrzést kell végezni a hibák kiküszöbölésére. (Ha nincs teljesen automatikus védőszekrény).
Az elektromos szivattyú fél év alatt a szabályos működés a meghatározott munkakörnyezeti körülmények között, ellenőriznie kell az olajkamera tömítési állapotát, például az olajkamera tejes vagy vízi üledékek, időben cserélni kell a 10-20-as mechanikai olajat és a mechanikai tömítést. A kemény munkakörülmények között használt elektromos szivattyúkat gyakran javítani kell.
13, a felhasználónak a tényleges használati körülmények alapján kell kiválasztania a megfelelő áramlási emelést, hogy elérje a felhasználási hatást, a szivattyú névtáblája vagy az útmutató a szivattyú használati körülményeinek pontja, a felhasználó választhat (0,7 ~ 1,2) * áramláson belül, tilos a túláramlás használata, különben az áramlás túl nagy, a emelés túl alacsony könnyű, hogy a motor túlterhelése legyen.
8. Rozsdamentes acél keverő szennyezőszivattyú karbantartása:
Az elektromos szivattyúkat különlegesen kell kezelni és használni, és rendszeresen ellenőrizni kell, hogy a szigetelési ellenállás a szivattyú tekercselése és a ház között normális-e.
Minden használat után, különösen a sűrűbb és tapacsosabb médiumok használata után, az elektromos szivattyút több percig kell működtetni a tiszta vízben, hogy megakadályozza a szivattyú belső üledékeket, és biztosítsa az elektromos szivattyú tisztaságát.
Az elektromos szivattyú szétszerelése és karbantartása után a ház alkatrészeit 0,2 MPA légnyomásvizsgálatnak kell ellenőriznie, hogy biztosítsák a motor és az olajkamera megbízható tömítését.
Rozsdamentes acél keverő szennyvízszivattyú megrendelési tájékoztatás:
i、① termék neve és rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú típus② rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú kalibrája i i i i i、rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú magassága (m)ii i i i i i i i、rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú áramlás i i i i i i i i i、rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú áramlás i i i i i i i i i i、rozsdamentes acél keverő szennyezeti szivattyú motor teljesítmény (KW)ii i i i i i i i i i i i、
2. Ha a tervező egység kiválasztotta a rozsdamentes acél automatikus keverő szivattyú termék modelljét, kérjük, hogy megrendelje a rozsdamentes acél automatikus keverő szivattyú modelljét közvetlenül az Ochuan Pump Industry értékesítési részlegétől.
(iii) Ha a használat nagyon fontos vagy a környezet bonyolult, kérjük, hogy a tervezési rajzokat és részletes paramétereket adja meg, és a szivattyúk technikai szakértői ellenőrizzék a vámot.
